有限会社イーズ

Home
English
FAQ
Contact Us
e's SHOP
News
About
Services
Project
Courses
Library
Books
Eda blog
「翻訳の基礎知識を学ぼう――こういうときはどうするの?(2)」
コースの概要 コースの進め方 効果
     
コース概要

※本講座はトラたまコミュニティメンバーを対象に開講した「翻訳の基礎知識を学ぼう--こういうときはどうするの?」2011年5月講座をベースに、メールでいつでもどこでも受講し、トレーニングできるように編集したものです。

トラたまメンバーまたはトラたま入会お手続き済みの方は割引価格で受講いただけますので、こちらからお手続きください。

[期間]
全1回。開始から約1週間で終了します。
※お申し込みは随時。いつでも開始いただけます。

[対象者]
どなたでも。

[講座形態]
電子メールで課題文および解説を送信。
※添削及び質疑応答、課題の提出はありません。

※受講にはパソコンでご使用になるメールアドレスとインターネットへの接続が必要です。
※ご利用のメールソフトやプロバイダによっては、受信の際にスパムフィルタ等によって自動削除されてしまうことがあります。特にYahoo!またはYahoo!BBのアドレスが該当することが多く、スパムフィルタの設定にてあらかじめ送信元アドレス tra-tama@es-inc.jpをご登録ください。

[受講費]
4,000円(税込み)

[お申込み方法]
「e's SHOP」の「教材・通信講座」のページにあるお支払い専用カートからお申し込みください。
お支払い確認後数日以内にお申し込み受付完了メールをお送りし、その翌日から講座が始まります。
※ご注文者情報のメールアドレス欄にはメール講座の配信を希望されるアドレスをご記入ください。複数名で使用する共有アドレス(info@xxx.co.jpなど)は登録できませんので、ご了承ください。

コースの進め方

課題メールが1回配信されます。課題を受け取ったら、指示されたステップにしたがって、トレーニングします。次週送信する解説をご覧いただきながら、学習を進めていきます。

※メール配信による、自学自習の講座です。回答の提出や添削、メールや掲示板による質疑応答はありません

効果

出版翻訳に限らず、翻訳で必要な知識のわりに(特に初心者のみなさんが)気づきにくいポイントをご紹介します。同時に徹底的な調査と訳語選びへのこだわりによって、信頼度の高い訳に仕上げるプラスアルファの翻訳力を身につける方法も学べます。

このメール講座の元になった「翻訳の基礎知識を学ぼう――こういうときはどうするの?」2011年5月講座の受講生から次のような感想をいただいています。

  • 短い文なのですき間時間に取り組むことができました。
  • 今後勉強していく際もここで学んだことを何度も参照していきたいです。
お申し込みはこちら コースの一覧へ